Prevod od "tog mosta" do Češki

Prevodi:

ten most

Kako koristiti "tog mosta" u rečenicama:

Prelazila je preko tog mosta svakog dana u proteklih 30 godina.
Chodila přes ten most, každej den, 30 let.
Idemo preko tog mosta... a ti æeš me navoditi... jer ne mogu sam.
Přejedeme tenhle most... a ty mně budeš ukazovat... protože to sám nezvládnu.
Svi vi, ispod tog mosta ukoliko ne želite da vam iseku uši.
Všichni pod most, nebo vám vytahám uši.
On više ne ide u blizinu tog mosta.
On už se k tomu můstku ani nepřiblíží.
Preæi æeš preko tog mosta kad stignemo do njega.
To zvládneme, až na to přijde.
Pa, samo æu skoèiti s tog mosta kad doðem do njega.
Snad to nějak vyřeším až přijde čas.
Skoèiæemo s tog mosta, kad doðemo do njega!
Zhěbneme z toho mostu, když k němu přijdeme!
Skoèiæemo s tog mosta kad doðemo do njega.
Ten most překročíme, až k němu dojdeme.
Skok sa tog mosta bio je Martijev naèin da te oslobodi.
Ten skok z mostu, byl Martyho pokus o to, abys byla volná.
Marti me je davno povukao sa tog mosta.
Marty mě z toho mostu kdysi dávno sundal.
Našla sam bocu i znala sam da je uèinio sebi nešto loše, i uèinio je to sa tog mosta da bih mu oprostila.
Našla jsem láhev a věděla jsem, že si udělal něco zlého a že to udělal na tom mostě proto, abych mu mohla odpustit.
Mogli ste umrijeti skoèivši s tog mosta.
Mohl jste se zabít, když jste skočil.
Naši ljudi, ceo svet je sa druge strane tog mosta.
Jestli zničíme ten most, budeme už opravdu ztraceni. Každý tady chce, aby to tak bylo.
Pre nego što ponovo doðeš do tog mosta, prvo me nazovi, da sigurno bude bezbedan.
Než příště pojedete přes ten most, měI byste mi nejdřív zavolat.
Bacio bih se sa tog mosta ako bi ti to pružilo i momenat sreæe.
Vrhnul bych se přes to zábradlí, kdyby vás to jen na chvíli potěšilo.
Da bi prešli rijeku morate preko tog mosta.
Abyste se dostali přes řeku, musíte přejet po mostě.
Dijelovi te boje se nalaze negdje ispod tog mosta i onda kada je Hummer prošao ostali su na gumama.
Takže pod mostem se nashromáždily usazeniny z toho mostu a pak je posbíraly pneumatiky toho Hummeru.
Znaèi, jeste oduzela sebi život i jeste skoèila sa tog mosta?
Takže si skutečně vzala život a opravdu skočila z mostu?
Lokalna policija kaže da vi obavljate posao ispod tog mosta.
Místní pochůzkáři tvrdí, že pod tím mostem vedete obchod.
Rekao je da ubica koristi žrtvin mobilni u blizini tog mosta.
Říkal, že vrah používá telefon svojí oběti. U toho mostu.
Seæam se kako sam želeo život sa druge strane tog mosta.
Pamatuju si, že jsem chtěl život na druhé straně mostu.
Užasno sam se bojala tog mosta kad sam bila mala.
Když jsem byla dítě, tak jsem se toho místa hrozně bála.
Znaš što sam mislio kad sam letio preko tog mosta?
Víš, na co jsem myslel, když jsem plachtil z toho mostu?
17 godina pre nego što sam skoèio sa tog mosta je bila godina kad se sve promenilo.
17 let předtím, než jsem skočil z toho mostu, se vše změnilo. Kde jsou pouta?
A ispod tog mosta se pojavljuje èudovište.
Je tam zlobr, který vylézá zpod mostu.
Pa su me on i neki njegovi momci, vratili kod tog mosta gdje sam spavao, i ispalili mi metak u lice.
Tak mě on a pár jeho bouchačů vzalo zpátky k tomu mostu, kde jsem přespával, a vpálili mi kulku do obličeje.
Da sam bio 10 minuta ranije ispod tog mosta...
Víš kdybych pod ten most přijel o 10 minut dříve...
Namerno sam sletela sa tog mosta.
Z toho mostu jsem sjela schválně.
Preæiæemo preko tog mosta kada doðemo do njega.
Když už jsme překročili most, přijdeme na to.
Mnogo je vode ispod tog mosta izmeðu vas dvoje, a?
Mezi vámi je hodně stínů minulosti, co?
0.60297918319702s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?